Join
Join FreePint and receive the Newsletter every two weeks for free.
Join now »

Enter your
email address:

My Account »




If you find FreePint useful, please supply
a testimonial »

FreePint Family:

Click to visit VIP
Monthly magazine reviewing business information products »

Click to visit FUMSI
Articles, tools, and a monthly magazine, to give you practical help with information skills »

Click to visit Jinfo
Recruit for information-related roles, or find your next challenge.  »

Click to visit ResourceShelf
Daily update of web-based resources »

Click to visit DocuTicker
Daily update of free, full-text reports »

Home > Forum > Bar > Message

 

Join FreePint -- Sign up for the free twice-weekly Bar Digest and twice-monthly Newsletter »

 

Search:

 Content feed
 

Online Information 2008Online Information 2008 -- will you be there? Register your interest, and we'll keep you informed about our plans, including a SPECIAL FreePint Report from Online. More »

 

Testimonial?Supply a Testimonial -- If you find FreePint useful, we would love to hear from you »


Start New  |  Message Index    |  Flat View  
 Latin translation
Author:Andrew Denny
Date:Friday, 20th Oct 2000 16:37
Views:30,827 (excluding Digests and RSS feeds)
Category:Language, Education, Arts and Events
URL:http://www.freepint.com/go/b5491

I'm looking for a free Latin<->English translator, along the lines of Babelfish or free-translation.com. Something I can plough the occasional phrase or paragraph into, not a professional text. Does anyone know one?

Send to a friend

Start New
Topic Author Date ID
  Latin translation
I'm looking for a free Latin<->English translator, along the lines of Babelfish or free-translation.com. Something I can plough the ...
Andrew Denny 20/10/00 16:37 5491
   Re: Latin translation
whats Raram facit misturam cum sapientia forma mean?
Onslaught 01/05/01 23:58 9328
    Re: Latin translation
Hi, Beauty and knowledge seldom come in unison = Raram facit misturam cum sapientia forma Regards, Luiza - Rio de Janeiro, ...
Luiza 10/05/01 01:34 9548
   Re: Latin translation
For English to Latin try http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Latin/ Or a more general engine/directory is at www.foreignword.com The Thinkery - http://pub53.ezboard.com/bthinkery
kevin 01/05/01 09:16 9314
   Re: Latin translation
yeah! that's exactly what i was looking for too!
kat 01/05/01 08:48 9312
   Re: Latin translation
What does this mean in ENGLISH, please! Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diem nonummy nibh euismod ...
kat 01/05/01 08:42 9311
    Re: Latin translation
Dear Kat The latin text is a rough translation of a joke that Shakespeare had initially put in the first draft of ...
Micky Allen 03/05/01 14:52 9399
    Re: Latin translation
Kat - It's not Latin, or any other language. It's a paragraph of fake-Latin"words" used by printers to see what ...
Caryn S. Wesner-Early 02/05/01 17:18 9372
     Learning Help
I want to teach myself latin and have been doing some research on the internet, I have found some good ...
Chris 11/06/01 01:57 10326
      Re: Learning Help
I learnt latin as an adult; we used The Cambridge Latin Course, published by Cambridge University Press. It is issued ...
Jane le Cluse 15/06/01 10:49 10478
     Re: Latin translation
Thanks Caryn :) Silly me, i was using Google trying to find something like Babelfish to translate that gibberish for me. ...
kat 02/05/01 17:44 9377
    Re: Latin translation
I've often noticed the "Lorem ipsum" passage in PowerPoint templates and elsewhere but have never bothered to find out what ...
Rachel Keegan 02/05/01 13:07 9351
   Re: Latin translation
could someone please help me translate "succias virascit" i beleive it's latin but i'm not 100%sure. i would appreciate ...
kyle 17/04/01 03:17 8929
    Re: Latin translation
Succisa virescit (not the right text) means When cut down, [this tree] grows up ...
Fr Anselm Cramer OSB 18/04/01 11:24 8968
   Re: Latin translation of 'Dream'
Slate magazine has an article today that includes a link to Latin to English phrases so if the phrase you are ...
mary arthur 12/04/01 14:11 8874
   Latin Translation:" se status is"
Hello all, can anybody translate: se status is If that can help, it comes from the following paragraph: You know that comrade Petrov is ...
davide 04/04/01 11:17 8627
    Re: Latin Translation:" se status is"
According to the Cassell Dictionary of Slang: illegitimis non carborundum/nil carborundum illegitimi phr [1940+] [orig. milit] don't be overcome by the ...
Lynn Robertson 06/04/01 13:00 8714
    Re: Latin Translation:" se status is"
I've just woken up and seen this Tyr leaving out some of the spaces. Then you will have <> and ...
Anselm Cramer OSB 06/04/01 10:32 8704
   Re: Latin translation
Can anyone translate the phrase "always faithful to a brother" for me please
Helen Livesey 28/03/01 18:42 8464
    Re: Latin translation
I'm amazed that after all these months, no one has come onto this thread and asked: "Can anyone tell ...
Andrew Denny 28/03/01 22:22 8468
     Re: Latin translation
What intrigues me is why so many people want phrases translating into Latin! Latin to English I can understand - ...
Mary Wood 30/03/01 16:05 8528
      Re: Latin translation
Well, another one I've always wanted to know the Latin for is "I think, therefore I am; at least, I ...
Andrew Denny 30/03/01 18:04 8534
       Re: Latin translation
For the Latin people, a rhyme I came across on a visit to the States some years ago. Not sure ...
Celia Hukins 02/04/01 10:10 8557
        Re: Latin translation
Her's one we had at school: Caesar ad iam forte Passus sum sed Antony
Lynn Robertson 04/04/01 13:59 8638
         Re: Latin translation
I know a variation on the 'Caesar' one Caesar adsum jam forte Pompey aderat Caesar es sic in omnibus Pompey sic enat 6 years of ...
pcturner 15/06/01 13:56 10496
          Re: Latin translation
Brill! lol I like educated people! Lynn ;)
Lynn 15/06/01 14:13 10497
        Re: Latin translation
Thanks Celia for this - I used to know that one years ago - so us UK people did know ...
Arthur Weiss 04/04/01 11:26 8630
     Re: Latin translation
Actually I have got aan 'O'level in the subject and as a matter of fact I have good manners and ...
Helen Livesey 29/03/01 08:37 8474
   Re: Latin translation
I'm amazed that my original post of last October has lasted so long, and people are still replying to it. ...
Andrew Denny 21/03/01 21:18 8326
    Re: Latin translation
Can anyone translate 'We came, we saw, we drank', for me please?
simon redfern 22/03/01 16:44 8344
     Re: Latin translation
Simon Redfern wrote: > Can anyone translate 'We came, we saw, we drank', for me please? My answer is "Venimus, vidimus, potimus" ...
Don Esslemont 24/03/01 19:20 8387
      Re: Latin translation
Thanks, Don; I won't bet the house on it, but I'll bet my cricket club's T-shirts for our tour of ...
simon redfern 26/03/01 19:33 8422
   Re: Latin translation
If you find a site where one can get translations of Latin phrases, please let me know.
bdc 07/02/01 22:24 7369
   Re: Latin translation
Hi Andrew Here's a possibility: http://www.foreignword.com/ It does words, anyhow, and Latin is one of its languages. It uses several sources, so ...
Simon Collery 20/10/00 17:56 5496
    Re: Latin translation
I'm amazed how quickly others find answers that I've missed, even though I (thought I'd) searched thoroughly on directories and ...
Andrew Denny 20/10/00 18:16 5498
     Re: Latin translation
What does "Publica fide" mean?
nina 28/11/00 12:31 6131
      Re: Latin translation
Please could you offer atranslation to: 18 weeks of dung I have just finished a long course and I want it embossed ...
Tony Pitt 06/04/01 19:42 8730
      Re: Latin translation
Could someone please translate that very famous advice "don't let the bastards grind you down" into Latin? Many thanks.
abe 18/03/01 00:40 8226
       Re: Latin translation
This should read: "Illegetimi Non Carborundrum"
D G Zimmer 26/03/01 08:30 8398
        Re: Latin translation
Thank you for replying to my inquiry. Abe
abe 26/03/01 12:23 8408
       Re: Latin translation
nil bastardo carborundum? (not real Latin of course)
david martin 21/03/01 12:30 8312
        Re: Latin translation
Dear David, many thanks for your reply. Abe
abe 21/03/01 17:23 8316
       Re: Latin translation
The way I heard it was "illegitamus non-carborundum", which is obviously not true Latin, but sure does get the thought ...
Lee Hover 19/03/01 18:25 8267
        Re: Latin translation
Thank you for replying. Abe
abe 19/03/01 23:39 8275
       Re: Latin translation
I've always known it as "nil carborundum". Lousy Latin, but you get the message! Graham.
Graham Birkett 19/03/01 12:52 8252
        Re: Latin translation
Thank you for replying. Abe
abe 19/03/01 23:36 8273
      Re: Latin translation
I know Publica means Public if that helps at all. As for Fide I can't think of it...Sorry!
Lisa 15/03/01 20:35 8170
      Re: Latin translation
Hi, this phrase is in Lonesome Dove: uva uvam vivendo varia fit. All the words are easy, but I can't ...
Lucile Whitman 24/02/01 03:22 7785
     Re: English translation
Recently, I received a message on my answering machine that I couldn't understand. In between the screaming and shouting a ...
D. Hynes, Jr. 20/11/00 04:11 5988
      Re: English translation
Liberate Tuteme Ex Inferis. Are you sure it wasn't "Libera me, Domine, ex Infernis?" That would mean "Deliver me, Lord, ...
gerundking 12/06/01 19:09 10392
      Re: English translation
I will assume that someone has replied to this personally in all this time! I seem to recall this was in ...
Dave Twisleton 26/04/01 16:39 9210
     Re: Latin translation
Hi Andrew What search engines and directories did you use? I was testing out http://www.webtop.com and compared its results with ...
Simon Collery 20/10/00 18:29 5499
      Re: Latin translation
I was using the big vanilla ones -- Yahoo, Alta Vista, Google, etc. Never tried alltheweb or webtop, so ...
Andrew Denny 23/10/00 12:22 5532
       Re: Latin translation
Hi Andrew Here are some Latin translators and resources. Hope they are of use. http://eurodic.ip.lu/cgi-bin/edicbin/EuroDicWWW.pl?page=expert http://www.quicklatin.com/ http://info.ox.ac.uk/departments/langcentre/langlists/latin.html http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Latin/ Steve
Steve Cullis 25/10/00 12:06 5570
        Re: Latin translation
Thanks to all you Free Pinters. Many resources there I hadn't known about. However, none of them appear ...
Andrew Denny 27/10/00 09:19 5600
         Re: Latin translation
Hi Andrew I should be able to do the odd sentence - I'm a good translator in general, Latin subsid in ...
Louise Jones 30/10/00 15:02 5634
         Re: Latin translation
30th October, 2000. Hello, I hope this is of help - it will translate into latin:- http://www.itools.com/research-it/research-it.html
Eileen Pickering 30/10/00 09:42 5626
          Re: Latin translation
1. - - - - ...
ron palmer 12/12/00 07:53 6373
           Re: Latin translation
Please could you tell me the correct spelling for the word "no contest" in Latin.
Lynn Knipstein 27/03/01 15:52 8434
            Re: Latin translation
Could you please translate: eamus catuli thanks
Al Ficcardi 31/05/01 21:50 10115
           Re: More Latin translation
'Ut magnum magnos pueros puerilia doctus' I have come across this Latin phrase in a medieval play 'Nice Wanton' and am ...
Rob Rumble 21/02/01 16:42 7701
            Re: Latin translation
can someone translate this for me please "Vixi duellis nuper ...
Lisa 15/03/01 23:21 8173
             Re: Latin translation
It should be gloria Try this I lived (until) recently experienced in fighting, in campaigns not lacking in glory. Sorry not to ...
Anselm Cramer 16/03/01 16:38 8216
              Re: Latin translation
I am looking for the latin equivilant of "to know that I may serve" Haven't been able to ...
Lenny Darnell 19/03/01 10:56 8243
               Re: Latin translation
A little more context would help - can you give more of the original? Latin tends to the concrete, and ...
Anselm Cramer OSB 19/03/01 11:06 8244
                Re: Latin translation
Thanks. Let's say I was at a workshop, in the process of learning some new technique--someone asked why are you here ...
Lenny Darnell 19/03/01 16:31 8264
                Re: Latin translation
ora pro nobis dominum sacerdo et pontifex virtutuem(?) opifex
omega 19/03/01 15:51 8261
                 Re: Latin translation
Sacerdos inferioris ordinis, concedo; sed dignitatem pontificis non expecto (nec spero). But language is what people say, rather than what they ...
Anselm Cramer OSB 19/03/01 16:16 8263
                  Re: Latin translation
Anselm - many thanks for the swift response - my terse original message did not actually explain that I was ...
omega 20/03/01 15:35 8283
                   Re: Latin translation
Thanks - now I see Try Ut serviam disco Sorry for time-lag, but I normall only see the Digest (there is ...
Anselm Cramer 21/03/01 10:26 8299
                    Re: Latin translation
NO NO NO! Nil illigitimi carborundum! Tony Walton
Tony Walton 23/03/01 15:26 8374
                     Re: Latin translation
Abe Schwarz gave a false Latin phrase on 23 Mar 2001 > nil bastardo carborundum? (not real Latin of course) In ...
Arthur Weiss 23/03/01 15:36 8376
                      Re: Latin translation
Ave, Latin fans! In the April 5 Langa List, available at http://www.langa.com , there is a discussion of the ...
Caryn S. Wesner-Early 06/04/01 09:26 8695
                       pidgen latin translation
neha could anyone please translate 'non solum tuum sed etiam mihi' for me? what does it mean? i will be much grateful
neha 18/04/01 15:09 8980
                        Re: pidgen latin translation
it's translated "not only to you, but also to me." i hope that helps. clara-
clara 06/05/01 23:09 9469

Please note: The reply form is not showing because the posting is older than six months or the thread is locked. Please start a new topic or contact the forum administrator.

 
How can FreePint Help?
FreePint Family
» FreePint
» FUMSI
» VIP
» Jinfo
» ResourceShelf
» DocuTicker
Resources
» Newsletter
» Forums
» Events
Contribute
Subscribe
Shop
» Cart
» Repository
Packages
Catalogues
Invoice Accounts
About
» Philosophy
» People
» Sponsors
» Press
» Testimonials
Help
» Site Map
» Search
Contact
» Suggestion Box
» Testimonial
Legal